Переведення свідчення про смерть дуже часто потрібно під час звернення до консульства різних країн для оформлення документів, для отримання спадщини. Тому переклад має бути зроблений якісно, щоб уникнути різних помилок під час подальшого оформлення різних юридичних документів у країні подавання цього свідчення. Важливу роль відіграє і швидкість переведення свідчення про смерть.
Також бюро переводов в Харькове ЦЕНТР ПЕРЕВОДІВ «ProfIT» здійснює нотариальне підтвердження переведення свідчення про смерть
Для оформлення переведення свідчення про смерть необхідно надати:
- оригінал документа або нотаріально завірену копію
- оригінал має містити всі необхідні печатки та підписи, реєстраційні номери Усі виправлення мають бути завірені відповідно до закону.
Для переведення документа з нотаріальним застереженням необхідно надати оригіналу документа або його ксеркопію. (Для того, щоб зробити нотариальну копію, або Yourn перевод одночасно з копією документа, необхідно надати оригінал документа.)
Бюро переводов «ProfIT» в Харькове пропонує також послуги з Проставленню штампа "Апостиль"
Основні атрибути | |
---|---|
Мова | Англійська |
Переклад юридичних текстів і документів | Так |
- Ціна: Ціну уточнюйте